Actualidad

Paraguay presentará primero aplicación de audiolibros en guaraní

AranduckApp es el nombre de la app que podrá ser usada para dispositivos móviles y electrónicos

Asunción.- Paraguay presentará una aplicación con audiolibros en guaraní llamada ArandukApp.

El proyecto fue confirmado por la Secretaría de Políticas Lingüísticas de Paraguay (SPL).

La app la crearon en conjunto con la Facultad Politécnica de la Universidad Nacional de Asunción. El Grupo de Grabaciones en Guaran también ha participado recaudando “decenas de audios” provenientes de libros de varios géneros en guaraní.

La herramienta la presentan para que las personas invidentes tengan acceso a esos materiales. Igualmente, lo presentaron con fines didácticos y literarios para los que no están alfabetizados con la lengua originaria.

El lanzamiento oficial de ArandukApp será este viernes 23 de noviembre. Por los momentos, la app podrá usarse solo en dispositivos con sistema operativo Android.

Los contenidos que se ofrecerán en esta aplicación estarán disponibles de manera gratuita.

La lengua guaraní

Además del español, nuestro país tiene como idioma oficial el guaraní, lengua de la familia tupí-guaraní. 12 millones de personas son las que aproximadamente hablan guaraní en el Cono Sur de América.

La lengua es nativa de los guaraníes, nombre de uno de los pueblos originarios de nuestra región. En la actualidad, el idioma tiene variantes como el guaraní paraguayo o el guaraní correntino. Esas poblaciones son mestizas, es decir, no son propiamente integradas por nativos.

El idioma ha sufrido varias persecuciones a lo largo de la historia, como la expulsión de los Jesuitas. Cabe resaltar que en las guerras, el guaraní se usó como comunicación, a pesar que tanto argentinos como brasileños tenían raíces guaraníes.

Entre Paraguay, Argentina, Bolivia y Brasil son más de ocho millones de personas las que hablan esta lengua.

En nuestro país, poco menos del 90% de paraguayos lo conocen, de los cuales 27% son monolingües con el guaraní. La riqueza del léxico dependerá de la ubicación del ciudadano, si es urbana o rural.

Por ejemplo, en los centros urbanos como en la capital hablan el jopará, dialecto criollo que adopta vocablos españoles al guaraní. El jehe’a es otra variación que se caracteriza por mezclar vocablos del español con el idioma.

La primera lengua nativa americana que alcanzó el estatus de “idioma oficial” fue el guaraní. Asimismo, el Mercosur lo considera como “idioma de trabajo”.

Lea también: Ballet Nacional de Rusia presentó el Cascanueces en Paraguay

Etiquetas

Kryshna Bednarcyk

Estudiante de Comunicación Social con experiencia en medios digitales como La Mega, La Mega de Toronto, Segundo Enfoque, entre otros. ¡Mi pasión es escribir!

Artículos relacionados

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Close